Aller au contenu
PAROLES DE HANSHI
  • HANSHI
examen de dan

Le kendo: une affaire de mesures opportunes

  • 14 août 200914 août 2009
  • par Emmanuel Wietzel

furuta Comprendre, juger, décider, agir, sont simultanés. Exercez-vous jusqu’à disposer d’un très bon déplacement automatique. Mon maitre disait : « le kendō est affaire de mesures opportunes ». Lors de l’assaut, on dialogue avec aite. Si l’on se rend compte de ce qu’il y a lieu de faire, on en fait l’analyse, on prend sa décision et on agit ; tout cela dans un même temps. Si le moindre temps s’insère entre juger, décider, agir, on est à découvert. Comprendre, juger, décider, agir étant simultanés montre que le kendō consiste, entr’autre, à devoir prendre des mesures opportunes. Disposer d’une réplique juste, « collant » instantanément aux mouvements d’aite, exige des déplacements réalistes et appropriés. À cet effet, le hara est également nécessaire ; si le hara travaille on n’est pas déstabilisé par les velléités d’attaque (seme) de aite et l’on parvient par auto-matisme à adopter l’acte qui convient le mieux. Pour rendre cela possible, je pense qu’il faut se mettre au travail (keiko).

Au cours des keiko on rencontre de nombreuses situations; si l’on a de la réussite, on connaît aussi l’échec. Il est toujours important de considérer leurs processus après coup et pas uniquement quand on a échoué, mais aussi quand on a triomphé. Je pense qu’il faut que ce soit comme un devoir qui rester à faire à la maison. Aux prochains keiko, il faut mettre à l’épreuve les réponses qu’on s’est forgées. Pour parachever une technique, n’est-il pas nécessaire de persévérer dans ses efforts avec conviction ? Peut-être cela demande-t-il un plus long temps, mais au final, là est la voie du progrès. Par la recherche inventive de procédés divers, les résultats obtenus évoluent chaque jour. Je pense qu’ils sont reliés entr’eux au profit des techniques concernées. C’est précisément par l’assimilation de nombreuses expériences qu’on arrive à utiliser les meilleurs procédés imaginés qui répon-dent instantanément aux situations rencontrées. Ce n’est pas l’apanage que du kendō, c’est la même chose dans la vie courante.

C’est ce qui est exprimé dans la profession de foi du kendō: « la voie de la formation de l’Homme passe par la pratique de la loi du sabre ». J’ai encore des piles de devoirs à faire ! Si je veux écourter ma démarche pour améliorer encore mon kendō, je vais revenir à l’exercice du kihon pour avancer sérieusement.

Pagination des publications

1 2 3 … 5

Catégories

KAWAKAMI ? keiko kendo ki kiai KIDO Takao Kihon kikentai itchi Kiri-kaeshi KOBAYASHI Hideo kokoro Kote ma.ai MAKITA Minoru Matériel metsuke motodashi MURAYAMA Keisuke mushin NAKAJIMA Gorozo NAKANO Yasoji NARAZAKI Masahiko nidan-waza NISHIKAWA Gennai Notions oji-waza OKA Kenjiro Paroles de hanshi posture SATO Hironobu SATO Nariaki seme SHIMANO Masahiro SHIMANO Ryoichi Shinai suriage TAHARA Hironori tame te-no-uchi Techniques temoto tsuki Tsuki YUNO Masanori zanshin

Cherchez un thème ou un Hanshi

Gestion

  • Connexion
  • Flux des publications
  • Flux des commentaires
  • Site de WordPress-FR
2020 Tous droits réservés. Traductions: Georges Bresset, Emmanuel Wietzel. "Billets du senpai": Gérard Pons et Emmanuel Wietzel. Hébergement: Kendo Club du Ventoux
Thème par Colorlib Propulsé par WordPress